body
Il fiordo stonato della treccia – An off-key fjord of the braid
Citiamo una canzone dei Manel, che è intitolata Roma. All’epoca, le persone potevano possedere in cortile le anfore, piene d’olio o vino. ..
Una spugna per il carro aranciato – A sponge for the orangey tanker
Carol Ann Duffy visse da bambina a Stafford, dove al pomeriggio la “vitalità” si prendeva una pausa, se aver imparato ad allacciarsi le sc..
La parola è una pendola circinnata – The word is a circinate pendulum
Il poeta Dylan Thomas scrive che dietro il vaso di felci, una pendola oscilla. L’ora “parlerà” in via neuronale. Le foglie giovani della f..
Lavanda o pietra attenta all’acqua – Lavender or stone minding a water
Caterina Camporesi immagina che i bauli, dove i ricordi possono rincuorarsi, sono strappati dal lampo lunare e bruciati dal Sole. Il sogno..
La pace in Colombia è ancora possibile?
Prima l’accordo a lungo atteso. Poi il voto popolare che lo ha bocciato. Infine il premio Nobel al presidente Juan Manuel Santos. Cosa sta..
Lucca Comics 2016 here we come – part1
Il 2016 segna il 50esimo anniversario di Lucca Comics & Games, dalla sua nascita come semplice Salone Internazionale dei Comics nel 1966..
La torre abbandonata dalla falena – The tower abandoned by a moth
Montale descrive una farfalla che entra dalla finestra, mentre le onde s’infrangono sugli scogli, e resta solo una linea di luce, all’oriz..
Il primo fuoco a ritmi meditanti – The first fire at musing rhythms
Per il filosofo Bachelard, il fuoco rappresenterebbe il primo sogno ad occhi aperti che ci consenta il riposo in noi stessi. Conosciamo il..
Police Brutality in the U.S.
Per leggere la traduzione italiana vai qui/ Italian Version: La violenza della polizia negli Stati Uniti
On July 6th–just two days ..
La tenaglia che brucia o gela stuzzicando – The tongs that burn or freeze in picking at
Trakl scrive liricamente che nella notte d’inverno, la camicia bianca delle stelle manda in fumo le spalle di chi “s’appesantisce” per il ..