Il rossetto guizza sull’autografo – A lipstick flits on the autograph


Per Connie Wanek, liricamente il rossetto s’applica come l’autografo: se il secondo non è mai concesso con molta “convinzione”, i colpetti del primo “sfuggono via” tramite le proprie “anguille”. Anzi, a titolo individuale (senza che vogliamo sedurre qualcuno), il guardarsi allo specchio spesso soddisfa… solo in parte! Allison è stata inquadrata sul busto. Lei si trova dentro una sorta di “castello rosa”. In particolare, sullo sfondo ci piace immaginare una torretta più “a rossetto” che “ad accendino”. Infatti la fotografia ha toni complessivamente in cremosità spenta. Allison veste le righe biancorosse, in verticale. E’ una posa di tipo fashion, cosicché la “firma” della modella sembra un po’… “tirata”. La rigatura del vestito ha anche una “punta” di sex-appeal, grazie alla sbottonatura sopra la pelle nuda. E’ qualcosa che scivolerebbe via, e sinuosamente, sotto il colpetto d’un pugno. Noi percepiamo l’espressione del volto come abbastanza soddisfatta di sé.

According to Connie Wanek, lyrically the lipstick is applied like an autograph: if the second element is not allowed with a real “conviction”, the little pats of the first element “slip away” through the own “eels”. Rather, on an individual basis (without our will to seduce somebody), when we look in the mirror often we are satisfied… only partially! Allison was framed from the bust. She is located inside a sort of “pink castle”. In particular, on the background we like imagining a turret more “in lipstick” than “in lighter”. In fact the photography has tones on the whole in turned off creaminess. Allison wears the white and red stripes, vertically. This is a pose of fashion type, so the “label” of the model seems a bit… “strained”. The lining of the dress has also a “pinch” of sex-appeal, through the unbuttoning over the bare skin. This is something that slips away, and sinuously, under the little pat of a fist. We perceive the expression of the face in a way quite self-satisfied.

 

 

Bibliografia consultata – Annotated bibliography:

C. WANEK, Rival gardens, University of Nebraska Press, Lincoln 2016, p. 79

 

Nota biografica sugli artisti recensiti – Biographical sketch about the two artists:

La fashion influencer Allison Soro (qui in posa) viene da Imperia. Lei ha studiato International business administration a Monaco di Monte Carlo. Oggi Allison tiene una sua linea di gioielli, e dirige una masterclass per aiutare a diventare influencer.

The fashion influencer Allison Soro (here posing) comes from Imperia (Italy). She studied International business administration in Principality of Monaco. Today Allison has an own jewellery line, and manages a masterclass helping to become an influencer.

https://allisonsoro.com/

https://www.instagram.com/be_influencer_masterclass/?hl=it

 

La fotografa russa Liubov Lezhneva nasce a Mosca. Lei cominciò a scattare nel 2017, dopo essersi trasferita per motivi di studio a Barcellona. Liubov ha già partecipato a qualche mostra d’arte. E’ nel tetto della propria casa a Barcellona che lei mise Allison in posa.

The Russian photographer Liubov Lezhneva was born in Moscow. She began to shoot in 2017, after she moved to Barcelona to study. Liubov already took part in some art exhibition. Exactly in the roof of her house in Barcelona she brought Allison for posing.

https://www.liubovlezhneva.com/

https://www.instagram.com/liubov_lezhneva/?hl=it

Categorie

+ Non ci sono commenti

Aggiungi