Maculato delle mie labbra, a libbra – Speckling of my lips, in pounds


Chandra Livia Candiani immagina che al risveglio, ci sia una bambina pugile allo specchio. Le si vedranno ancora i segni della lotta, sotto gli occhi e fra gli angoli della bocca. Per Chandra Livia Candiani, il pugilato offrirebbe una danza alla conflittualità. La bambina avrebbe lottato contro il peso “piuma” della notte. Qualcosa che ci schiaccia, ma soltanto tramite l’invisibilità. Anche l’uomo adulto sarà inerme, come il bambino, innanzi agli “urti” della vita. Arianna qui si corica sul divano, e tenendo gli occhi chiusi. Emerge visivamente il dettaglio della guancia “carnosa”. Questa avrà subito “un colpo”? Forse, possiamo percepire le scarpe a… “guantoni”, in basso a destra. Queste s’inarcano in modo simmetrico, rispetto al corpo coricato. Si conferma così la percezione quasi “rintronata”, per l’intero scatto. Il divano ed i vestiti sono neri, in chiave “notturna”. Le scarpe di Arianna, in quanto maculate, avranno una “peluria” decisamente… “conflittuale” (se ricordassimo il leopardo, il ghepardo, il giaguaro ecc… nelle loro predazioni).

 

Chandra Livia Candiani imagines that at the moment of awakening, there is a little girl boxer in the mirror. We still see in her the signs of a fight, under the eyes and between the corners of the mouth. According to Chandra Livia Candiani, the boxing would offer a dance at the conflictuality. The little girl would have fought against the “featherweight” of the night. Something that squashes us, but only through the invisibility. Also the adult man will be powerless, like a kid, in front of the “clashes” of living. Arianna here lays down on the couch, and keeping the closed eyes. Visually the detail of a “fleshy” cheek emerges. Would this one have suffered “a punch”? Perhaps, we can perceive the shoes at… “boxing gloves”, lower right. Those are arched in symmetrical way, respect the laid down body. That situation confirms the perception almost “muzzy”, for the entire shoot. The couch and the clothes are black, in “nocturnal” way. The shoes of Arianna will have a “fuzz” decisively… “conflictual”, complicit their speckling (if we remember the leopard, the cheetah, the jaguar etc… in their predations).

Arianna Bertoncelli - Stefano GavioliBibliografia consultata – Annotated bibliography:
C. L. CANDIANI, La bambina pugile ovvero la precisione dell’amore, Einaudi, Torino 2014

 

 

 

 

 

Nota biografica sugli artisti recensiti – Biographical sketch about the two artists:

 

Il fotografo Stefano Gavioli è italiano.

The photographer Stefano Gavioli is Italian.

https://instagram.com/moimoiste/

 

La modella Arianna Bertoncelli viene da Modena. Lei si ritiene una sognatrice. Arianna s’è spostata a Milano, per studiare Giurisprudenza. Nel contempo, lei ha sempre avuto una grande passione per la moda, soprattutto da scrivere e raccontare. Alla fine Arianna è stata abile a fondare una rivista, assieme ad Alessandra Gallocchio, dal titolo Next Stop Mag. Questa precisamente vuole presentare il lifestyle delle due autrici, tramite il continuo aggiornamento sui loro spostamenti.

The model Arianna Bertoncelli comes from Modena (Italy). She considers herself a dreamer. Arianna moved in Milan, to study Jurisprudence. In the same time, she always had a great passion for the fashion, principally writing and telling about it. Finally Arianna was able to launch a magazine, together Alessandra Gallocchio, called Next Stop Mag. This one precisely wants to present the lifestyle of the two authors, through a continuous update about their movements.

www.nextstopmag.org

 

Categorie

+ Non ci sono commenti

Aggiungi